2023-05

スポンサーリンク
ボイシー

もうすぐ梅雨入りです⇒The rainy season is coming soon.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/31) 梅雨→rainy seasonもうすぐ→coming soon (例文)梅雨は湿気がすごく多いです。It's so humid during the ...
ボイシー

お腹いっぱい!でもデザートは別腹!⇒I’m so stuffed! But I always have room for dessert!

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/30) お腹いっぱい→stuffedデザートは別腹→have room for dessert (例文)○○もあるから食べ過ぎないでください。Save som...
ボイシー

余裕を持って⇒To be on the safe side

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/29) (例文)大事をとって、アルコールは控えます。Just to be on the safe side, I'm not going to drink any ...
ボイシー

ネタバレ注意⇒Spoiler alert.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/26) ネタバレ→spoiler (例文)ストーリーを教えないでください!Don't spoil it for me! ネタバレは要りません。I don...
ボイシー

声のトーンでわかるよ⇒I can tell by the tone of your voice.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/25) わかる→tell声のトーンで→by the tone of your voice
ボイシー

なんて言えばいいのか分かりませんが⇒I don’t know how to say this, but…

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/24) 分からない→I don't knowなんて言えば良いのか→how to say this (例文)なんて言えば良いか分かりませんが、本当に申し訳ないこ...
ボイシー

喉が痛いです⇒I have a sore throat.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/22) (例文)昨日2時間話し続けたので、喉が痛いです。I have a sore throat because I kept talking for two ho...
ボイシー

笑いは伝染する⇒Laughter is infectious.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/19) 伝染しやすい→infectious
ボイシー

共感できます⇒I can relate.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/18) (例文)それはわかります。I can so relate to that. (類似表現)その気持ちはわかります。I know how you feel...
ボイシー

スマホを使っていると肩が凝ります⇒Using the smartphone gives me stiff shoulders.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/17) 肩凝り→stiff shoulders肩が凝る→gives me stiff shoulders (例文)肩凝りをどうにかしたいです。I want t...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました