ボイシー

スポンサーリンク
ボイシー

窓側の席をお願いできますか?⇒Can I have a seat by the window?

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/20) ~しても良いですか?→Can I ~?~のそば→by the ~
ボイシー

私はまさかと思って二度見した⇒I did a double take.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/19) まさかと思って二度見する→do a double take (例文)私はその値段を見た時に、まさかと思って二度見した。I did a double ...
ボイシー

すぐに元気になるよ⇒You’ll be back on your feet soon.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/18) 元気になる→on one's feet (例文)適切な休息と睡眠で、すぐに元気になるよ。With proper rest and sleep, yo...
ボイシー

ドレッシングは別にしてもらえますか?⇒Could you put the dressing on the side?

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/17) 別にする→on the side
ボイシー

~までおいくらですか?⇒How much is the fare to ~?

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/16) (公共交通機関の)運賃→fare (例文)東京までいくらですか?How much is the fare to Tokyo? 東京までは700...
ボイシー

あなたにとって最後の失敗が最良の教師です⇒Your best teacher is your last mistake.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/13)
ボイシー

お気に入りのドラマを一気見して過ごした⇒I spent binge watching my favorite drama.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/12) 一気見する→binge (例文)今日はフレンズの1シーズンを一気見しました。I binge watched a whole season of FR...
ボイシー

うん、そんな感じ⇒Yeah, something like that.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/11) そんな感じ→something like that
ボイシー

栗は今が旬です⇒Chestnuts are in season now.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/10) 旬→in season (例文)サンマは秋が旬です。Saury is in season during fall.
ボイシー

食品トレーを捨てて来るよ⇒I’ll go throw away the food tray.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/10/6) ~する→go 動詞原形 (例文)コーヒーを取ってきます。I'll go get a coffee. 医者に診てもらうべきです。You shoul...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました