お祭りは雨天決行です⇒The festival will go ahead rain or shine.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/5/3)

Voicy - 音声プラットフォーム
Voicyは、厳選されたコンテンツを"ながら聴き"できる音声の総合プラットフォームです。応募通過率5%の審査を経たパーソナリティの声を中心に、メディアによるニュースや企業の人柄までも伝わるオウンドメディアなど、あらゆる音声放送が楽しめます。

雨天決行→rain or shine
実施する→go ahead

(例文)
イベントは雨天決行された。
The event went ahead rain or shine.

イベントは予定通り実施された。
The event went ahead as planned.

コメント

タイトルとURLをコピーしました