そわそわして落ち着きません⇒I’m on pins and needles.

引用:Voicy「パンサー戸川の3秒英会話」(2023/8/24)

#720英語で「そわそわして落ち着きません」って何と言う? | 英会話講師パンサー戸川「パンサー戸川の3秒英会話」/ Voicy - 音声プラットフォーム
音声放送チャンネル「英会話講師パンサー戸川」の「#720英語で「そわそわして落ち着きません」って何と言う?(2023年8月24日放送)」。Voicy - 音声プラットフォーム

落ち着かない→on pins and needles

(例文)
試験に合格するまで落ち着かないです。
I’ll be on pins and needles until I pass the exam.

コメント

タイトルとURLをコピーしました